Król dubbingu, Jarosław Boberek kończy 53 lata!

Głos Króla Juliana, Kaczora Donalda czy Serca z reklam TP - Jarosław Boberek to prawdziwa legenda polskiego dubbingu. Przypomnijcie sobie jego najbardziej charakterystyczne kreacje!



JarosÅ‚aw Boberek – aktor filmowy i teatralny, i żywa legenda polskiego dubbingu. To wÅ‚aÅ›nie jemu zawdziÄ™czamy niemożliwy do podrobienia gÅ‚os Kaczora Donalda w polskiej wersji jÄ™zykowej kreskówki. Dzisiejszy solenizant ma na swoim koncie tak wiele ról dubbingowych, że nie sposób ich wszystkich wymienić.

53-letni aktor przyszedÅ‚ na Å›wiat 14 czerwca 1963 w Szczecinku. Obecnie jest aktorem teatrów Studio i Praga w warszawskiej Fabryce Trzciny. NajwiÄ™kszÄ… rozpoznawalność zapewniÅ‚a mu rola niezbyt rozgarniÄ™tego posterunkowego w serialu „Rodzina zastÄ™pcza”, w którÄ… wcielaÅ‚ siÄ™ od 1999 roku przez kolejnÄ… dekadÄ™, później już w „Rodzinie zastÄ™pczej plus”.



WiÄ™cej niż ról filmowych i serialowych ma jednak na swoim koncie tych dubbingowych. Jest nazywany królem polskiego dubbingu, zresztÄ… nie bez przyczyny. Jak na króla przystaÅ‚o, użyczyÅ‚ gÅ‚osu postaci króla Juliana z „Madagaskaru”. Poza wymienionymi wczeÅ›niej, innymi ważnymi postaciami, które dubbingowaÅ‚, sÄ… chociażby drwal z „Czerwonego Kapturka – historii prawdziwej”, jedna z „Rybek z ferajny” – Lenny, czy Abahachi z "Buta Manitou".



GÅ‚os JarosÅ‚awa Boberka nie jest również obcy fanom gier komputerowych. 53-letni król dubbingu wystÄ…piÅ‚ m. in. jako Don Falcone w grze „Chicago 1930”; Morlan w „Mass Effect” czy jako Al- Bashir w „Battlefield 3”.

Posłuchajcie, jak Jarosław Boberek opowiada o swojej pracy i przypomnijcie sobie jego najbardziej charakterystyczne role. Życzymy wszystkiego dobrego w dniu 53. urodzin!





Zobacz także